Czasami trudno sobie wyobrazić świat bez Internetu. Jak funkcjonowali nasi dziadkowie? Rodzice? Ba! Jak funkcjonowaliśmy my sami jeszcze przed paroma laty?
Obecnie nawet język chiński wydaje się bardziej dostępny – w Internecie znajdziemy liczne słowniki angielsko-chińskie, kilka niedoskonałych słowników poslko-chińskich, oraz liczne translatory. Translator chińskiego, to internetowy tłumacz np. polsko-chiński. I właśnie tę kwestię, warto dalej omówić.

Chiński tatuaż: łyżwiarstwo
Czasami z ciekawości chcemy przetłumaczyć sobie fragment tekstu z polskiego na chiński. Może np. chodzić o parę słów na tatuaż – jakieś motto, może nasze imię. Niestety, lepiej nie próbować z tłumaczeniami elektronicznymi. Przede wszystkim, nie znając języka docelowego, w naszym przykładzie – chińskiego, nie jesteśmy w stanie sprawdzić czy to tłumaczenie jest wierne. Czasami nawet może być zupełnie bezsensowne!
Może pamiętacie popularną swego czasu reklamę z legendarnymi sajgonkami? Tę gdzie ktoś myśli, że jego chiński tatuaż to forma wyrazu, a komentarz z poza kadru sugeruje, że ktoś wytatuowany ma fragment chińskiego menu? Czy też tak chcecie skończyć?

Tatuaż o treści "prostytutka"
Nie polegaj na Google jako tłumaczu chińskiego, lub większości języków obcych, zwłaszcza tych nie europejskich. Automat nie jest w stanie ocenić sensu zdania, może jedynie przetłumaczyć pojedyncze słowa, zgadując na podstawie niedoskonałego algorytmu jak się łączą w całość. Tłumaczenia polsko-chińskie oznaczają jednak, że jest prawie bezradny. Na dodatek musi tłumaczenia dokonać zapewne za pośrednictwem angielskiego.
Tłumacz języka chińskiego oferuje również zwykle tłumaczenia drobne, czyli np. notatek, krótkich e-maili. Warto więc zapytać czy możliwe byłoby tłumaczenie tatuażu, zwłaszcza jeśli interesuje Was chiński tatuaż.
Nie wiadomo z resztą co gorsze: bez sensowny tatuaż, czy tatuaż o znaczeniu, tyle tylko, że nie zamierzonym (patrz: załączone zdjęcia).
Mamy nadzieję, że Was przekonaliśmy do skorzystania z pomocy kogoś takiego jak tłumacz chińskiego.
Tłumacz polsko-chiński…
Tłumacz polsko-chiński wykona tłumaczenia z języka chińskiego oraz na; ustne i pisemne. Możliwe również translacje angielsko-chińskie.
……
To niesamowite jacy idioci potrafią sobie zrobić tatuaż chiński z bezsensownym tekstem. I nawet wielki sławny pan, musiał pokaleczyć chiński…
Nieźle – głupi burak, dobrze mu z takim głupim tatuażem.
Języki obce: chiński…
Wszyscy podkreślają jak ważna jest znajomość języków obcych. Rodzice zapisują dzieci na korepetycje i kursy, szkoły prowadzą zajęcia z dwóch języków. Nawet pracodawcy coraz częściej wysyłają pracowników na szkolenia językowe, lub po……